第一百七十章 龙来龙去(3 / 5)
一天的课上完之后,哈利飞快地赶到医院,发现罗恩躺在床上,情况非常糟糕。
“不光是我的手。”他低声说,“虽然它疼得像要断了一样。更糟糕的是,马尔福对庞弗雷夫人说,他要向我借一本书,这样他就进来了,尽情地把我嘲笑了一通。他不停地威胁说,他要告诉庞弗雷夫人是什么东西咬了我——我对庞弗雷夫人说是狗咬的,但我认为她并不相信——我不应该在魁地奇比赛时跟马尔福打架,他现在是报复我呢。”
“到了星期六午夜,就一切都结束了。”哈利安慰道。
但这丝毫没有使罗恩得到安慰。恰恰相反,他腾地从床上坐了起来,急出了一身冷汗。
“星期六午夜!”他声音嘶哑地说,“哦,糟糕——哦,糟糕——我刚想起来——查理的信就夹在马尔福借走的那本书里,他一定知道我们要弄走诺伯了。”
对此,郝方彻底无语了,这简直是让他无法形容了。
果然在整部剧情中,总是看到罗恩在坏事,几乎很难看到这人的闪光点,难怪许多读者都对罗恩和赫敏配对感觉到强烈的不满和怨念。
还好,郝方已经改变了剧情,已经不会再有这种糟心的事情。
不止是郝方自己,他想即使是哈利,现在的心情一定也是极端无语,但是看到罗恩还受着伤,也没有心情指责他。
另外,哈利没有来得及回答,庞弗雷夫人正好在这个时候走了进来,叫他们离开,她说罗恩需要睡觉了。
哈利相当纠结,但知道他已经别无选择,计划不可能再更改了。
他去通知海格时,发现大猎狗牙牙坐在门外,尾巴上包着绷带。
海格打开窗户跟他说话。
“我不能让你进来。”他喘着气说,“诺伯现在很难对付——我拿它没有办法。”
哈利把查理来信的事对他说了,他的眼里噙满泪水,不过这也可能是因为诺伯刚刚咬了他的腿。
“呵呵!没关系,它只咬了我的靴子——它是在玩耍呢——说到底,它还是个小毛娃啊。”
小毛娃用尾巴梆梆地敲着墙,震得窗户咔咔直响。
哈利走回城堡,心里盼望着星期六早点到来。
海格要跟诺伯告别了,哈利如果不是忧心忡忡地想着即将采取的行动,一定会为海格感到难过的。
那是一个漆黑的、阴云密布的夜晚,哈利到达海格的小屋时已经有点晚了,因为皮皮鬼在门厅里对着墙壁打网球,哈利只好一直等到他离开。
海格已经把诺伯装进一只大板条箱,准备就绪了。
“给它准备了许多老鼠,还有一些白兰地酒,够它一路上吃的了。”海格用沉闷的声音说,“我还把它的玩具熊也放了进去,免得它觉得孤单。”
板条箱里传出了撕扯的声音,哈利觉得似乎玩具熊的脑袋被扯掉了。
“再见,诺伯!”海格抽抽搭搭地说,“妈妈不会忘记你的!”
哈利用隐形衣罩住板条箱,随即自己也钻到了袍子下面。
怎么把板条箱搬到塔楼上去呢,哈利心里没底。
随着午夜一分一秒地临近,他抬着诺伯走上门厅的大理石台阶,走过漆黑一片的走廊。
上了一层楼,又上一层楼——尽管哈利抄了近路,也一点儿不省劲儿。
“快到了!”哈利到了最高塔楼下面一层的走廊上,哈利喘着气心想道。
前面突然有了动静,吓得他差点扔掉了手里的箱子。 ↑返回顶部↑
“不光是我的手。”他低声说,“虽然它疼得像要断了一样。更糟糕的是,马尔福对庞弗雷夫人说,他要向我借一本书,这样他就进来了,尽情地把我嘲笑了一通。他不停地威胁说,他要告诉庞弗雷夫人是什么东西咬了我——我对庞弗雷夫人说是狗咬的,但我认为她并不相信——我不应该在魁地奇比赛时跟马尔福打架,他现在是报复我呢。”
“到了星期六午夜,就一切都结束了。”哈利安慰道。
但这丝毫没有使罗恩得到安慰。恰恰相反,他腾地从床上坐了起来,急出了一身冷汗。
“星期六午夜!”他声音嘶哑地说,“哦,糟糕——哦,糟糕——我刚想起来——查理的信就夹在马尔福借走的那本书里,他一定知道我们要弄走诺伯了。”
对此,郝方彻底无语了,这简直是让他无法形容了。
果然在整部剧情中,总是看到罗恩在坏事,几乎很难看到这人的闪光点,难怪许多读者都对罗恩和赫敏配对感觉到强烈的不满和怨念。
还好,郝方已经改变了剧情,已经不会再有这种糟心的事情。
不止是郝方自己,他想即使是哈利,现在的心情一定也是极端无语,但是看到罗恩还受着伤,也没有心情指责他。
另外,哈利没有来得及回答,庞弗雷夫人正好在这个时候走了进来,叫他们离开,她说罗恩需要睡觉了。
哈利相当纠结,但知道他已经别无选择,计划不可能再更改了。
他去通知海格时,发现大猎狗牙牙坐在门外,尾巴上包着绷带。
海格打开窗户跟他说话。
“我不能让你进来。”他喘着气说,“诺伯现在很难对付——我拿它没有办法。”
哈利把查理来信的事对他说了,他的眼里噙满泪水,不过这也可能是因为诺伯刚刚咬了他的腿。
“呵呵!没关系,它只咬了我的靴子——它是在玩耍呢——说到底,它还是个小毛娃啊。”
小毛娃用尾巴梆梆地敲着墙,震得窗户咔咔直响。
哈利走回城堡,心里盼望着星期六早点到来。
海格要跟诺伯告别了,哈利如果不是忧心忡忡地想着即将采取的行动,一定会为海格感到难过的。
那是一个漆黑的、阴云密布的夜晚,哈利到达海格的小屋时已经有点晚了,因为皮皮鬼在门厅里对着墙壁打网球,哈利只好一直等到他离开。
海格已经把诺伯装进一只大板条箱,准备就绪了。
“给它准备了许多老鼠,还有一些白兰地酒,够它一路上吃的了。”海格用沉闷的声音说,“我还把它的玩具熊也放了进去,免得它觉得孤单。”
板条箱里传出了撕扯的声音,哈利觉得似乎玩具熊的脑袋被扯掉了。
“再见,诺伯!”海格抽抽搭搭地说,“妈妈不会忘记你的!”
哈利用隐形衣罩住板条箱,随即自己也钻到了袍子下面。
怎么把板条箱搬到塔楼上去呢,哈利心里没底。
随着午夜一分一秒地临近,他抬着诺伯走上门厅的大理石台阶,走过漆黑一片的走廊。
上了一层楼,又上一层楼——尽管哈利抄了近路,也一点儿不省劲儿。
“快到了!”哈利到了最高塔楼下面一层的走廊上,哈利喘着气心想道。
前面突然有了动静,吓得他差点扔掉了手里的箱子。 ↑返回顶部↑