第十二章 家庭会议(4 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “就明天,”弗洛拉明确地说,“妈妈,再这么拖下去没有好处。无论如何我都不能对朋友不忠实。”
  “波洛先生,”艾克罗伊德太太泪流满面地恳求道,“您就不能说几句话吗?”
  “没什么可说的,”布兰特插进来,“她做得很对。无论发生什么我都会支持她。”
  弗洛拉向他伸出手。
  “谢谢你,布兰特少校。”她说。
  “小姐,”波洛说,“请允许我这老头子向您的勇气和忠诚致敬。如果我冒昧请求您——最最郑重地请求您——至少再推迟两天宣布婚事,您应该不会误解我吧?”
  弗洛拉犹豫了。
  “我的请求,既是为了拉尔夫·佩顿的利益考虑,也是为您着想,小姐。您皱起眉头了,看来还没理解我的意图。但我可以保证,推迟宣布有百利而无一弊。这不是开玩笑。是您把这个案子交到我手中的,现在请您别打乱我的计划。”
  弗洛拉过了好一会儿才回答。
  “我不喜欢这样,”她最后说,“但我会按您说的办。”
  她又坐回桌旁。
  “那么,先生们,女士们,”波洛语速很快,“我继续先前的发言。请注意,我的目标是查清真相,无论真相本身多么丑陋,对追寻它的人而言,都将是新奇和美妙的。我这把年纪,精力大不如前,”他停顿了一下,显然巴望有人反驳这句话,“这很可能是我调查的最后一个案子。但赫尔克里·波洛不会用一次失败来画上句号。先生们,女士们,我正式告知诸位,我要知道真相,而且我一定会知道——无论你们怎样横加阻挠。”
  他最后这句话里的挑衅意味挥之不去,像是直接甩到我们脸上一样。众人不由都有些畏缩,唯有杰弗里·雷蒙德仍旧保持着和平时一样的幽默态度,泰然自若。
  “您说‘无论我们怎样横加阻挠’,是什么意思?”他的眉毛微微一挑。
  “就是说,先生,这间屋子里的每个人都对我隐瞒了一些事,”他挥挥手,原本喃喃自语的声音越变越大,气愤不已,“得了,得了,我心里都有数。也许这些事无足轻重,表面看来与本案毫无瓜葛,但确实存在。你们每个人都对我隐瞒了一些事。得了,难道我说错了吗?”
  他那包含了挑战与责备的目光横扫全桌,人人都随之低下头,不敢正视。对,连我也未能幸免。
  “请回答我,”波洛带着奇怪的笑容,从座位上站起来,“恳请诸位告诉我实情——全部实情。”
  鸦雀无声。
  “没人有话要说?”
  他又笑了一声,同样奇怪的笑。
  “太糟糕了。”说完他就离开了房间。 ↑返回顶部↑


章节目录