第二十三章 九月十一日,唐卡斯特(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “哦,你说的是格雷小姐?”波洛的语气中包含着天真的惊讶。
  “是的。克拉克夫人有一些偏见。你知道,托拉——格雷小姐是个很漂亮的姑娘——”
  “也许——是的。”波洛承认道。
  “而女人,即使是最好的女人,也会对其他女人抱有恶意。当然,托拉对我哥哥来说非常宝贵——过去他常说,她是他雇用过的秘书里最好的一个——他也很喜欢她。但这一切都是光明正大的。我的意思是,托拉不是那种女孩——”
  “不是吗?”波洛说。
  “可是,我嫂子满脑子都是——嫉妒,我想。尽管她没有表现出来。但卡尔死了以后,涉及格雷小姐要不要留下来这个问题——夏洛特大发雷霆。当然,有一部分原因是生病和吗啡什么的——卡普斯蒂克护士是这么说的,她说我们不该责怪夏洛特的脑子里有这些念头。”
  他停下来。
  “然后呢?”
  “我想让你明白的是,波洛先生,压根儿没有什么事。不过是一个病妇的胡思乱想。对了——”他在口袋中摸索,“这是我在马来亚联合邦的时候收到的一封哥哥的来信。我希望你能读一下,这封信清楚地表明了他们之间的关系。”
  波洛接过信。富兰克林走到他身边,用手指着信,大声读出信中的关键内容:
  这里的日子一如既往。夏洛特的疼痛有所缓解。我多么希望可以说她好多了。你也许还记得托拉·格雷吧?她是个可爱的姑娘,她给我带来了无法言表的极大安慰。如果没有她,我真不知道该如何熬过这段艰难的日子。她的同情心和兴趣是无穷无尽的。她对美好的事物有高雅的品位和天资,和我一样,她也喜爱中国艺术。能够找到她,我真的很幸运。就连女儿也无法像她那样成为我亲近和谐的伙伴。她过去的生活很艰苦,也不太快乐,但我很高兴,她在这里有了一个家,获得了真挚的情感。
  “你明白了吧,”富兰克林说,“这就是我哥哥对她的感觉。他把她看做自己的女儿。但是,我哥哥刚死,他妻子就把她逐出了家门,这太不公平了!女人真是恶魔,波洛先生。”
  “不要忘了,你嫂子病痛缠身。”
  “我知道,我也是这样一直告诉自己的。不该评判她。即使是这样,我也要把这封信拿给你看。我不希望你听了克拉克夫人的话,对托拉产生什么误解。”
  波洛把信还给他。
  “我可以向你保证,”他微笑着说,“无论什么人对我说了什么样的话,我绝对不会允许自己产生错误的印象。我有自己的判断。”
  “好吧,”克拉克说着把那封信收了起来,“反正,我很高兴给你看了这封信。姑娘们来了。我们走吧。”
  我们走出房间时,波洛把我叫了回来。
  “你决定陪着一起去探险吗,黑斯廷斯?”
  “哦,是的。我不愿意留在这儿不活动。”
  “除了体力活动,还有脑力活动,黑斯廷斯。”
  “哦,你在那方面比我更擅长。”我说。
  “你说得很正确,无可争辩,黑斯廷斯。你打算给其中一位女士做护花使者,我说得对吗?”
  “我就是这么想的。”
  “你希望哪位女士受到你陪伴的礼遇呢?”
  “呃,呃——呃——我还没有考虑过这个问题。”
  “巴纳德小姐如何?”
  “她的性格很独立。”我反对道。
  “格雷小姐?”
  “可以。她要好一些。” ↑返回顶部↑


章节目录