第六章(4 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  那位意大利男仆杰罗尼莫走进了休息室,正用手比划着手势,他那像猴子一样干瘪的脸扭曲成滑稽可笑的怪相。
  “是女主人,她刚刚来了,想要见您。”最后他又做了个手势,补充道,“她正疯得厉害。”
  “我这就过去。”
  哈伯德太太离开了休息室,同时西莉亚急匆匆地切下一片面包。
  尼科莱蒂斯夫人在她的房间里来回走动,像极了快到喂食时间时动物园里的老虎。
  “怎么回事?”她大声喊叫着,“我听说你派人去叫警察了?都没跟我打个招呼?你以为你是谁啊?我的天哪,你这个女人以为自己是谁啊?”
  “我没有派人去叫警察。”
  “你撒谎。”
  “行了,尼科莱蒂斯夫人,你不能用这种语气对我说话。”
  “哦不,我当然不应该!是我错了,不是你。永远是我不对。你做的每件事都天衣无缝。警察居然来到我这么体面的宿舍。”
  “又不是第一次了。”哈伯德太太说,回想起各种各样不愉快的事,“有个西印度群岛来的学生想要靠不道德的收入维持生计,还有那个臭名昭著的年轻共产主义煽动分子以假名字住在这里。还有——”
  “啊,你是在向我挑衅吗?他们来到这儿,对我说了谎,伪造证件,警察要求我协助侦破谋杀案,这难道是我的错吗?我已经深受其害,你还来责备我!”
  “我没想那么做。我仅仅想指出,警察来这里也没什么新鲜的。我敢说,不同国家的学生混在一起,难免会出事。不过事实是,没人叫来了警察。是一位声望极高的私家侦探昨晚作为我的客人来赴晚宴,他给学生们就犯罪学做了个非常有趣的演讲。”
  “就好像有谁需要给我们的学生做有关犯罪学的演讲似的!他们已经懂得够多的了。他们随心所欲地偷东西、毁坏东西、搞破坏!而你对这些没有采取任何措施——什么也没有!”
  “我已经采取措施了。”
  “是啊,你把我们的秘密都告诉了你的那位朋友。这严重辜负了我对你的信任。”
  “根本不是这样的。我尽职尽责地管理着这个地方。而且,我要高兴地告诉你,事情现在水落石出了。有个学生承认了大多数事情是她所为。”
  “肮脏的小猫。”尼科莱蒂斯夫人说,“把她赶到大街上去。”
  “她自愿离开,并且已经做好了准备。”
  “这样就行了吗?我美好的学生之家从此有了坏名声,没人愿意来了。”尼科莱蒂斯夫人坐在沙发上突然大哭起来,“没人考虑我的感受,”她啜泣着,“人们对待我的方式真是太糟糕了。不理不睬!总被人推到一边!如果我明天死了,谁会在意?”
  哈伯德太太巧妙地避开了这个问题,离开了房间。
  “愿万能的神让我忍耐住吧。”哈伯德太太自言自语,下楼去厨房见玛丽亚。
  玛丽亚显得不太高兴,不愿配合,紧张得就像有人真的要叫警察一样。
  “我总是被人指责,我和杰罗尼莫,两个可怜虫。在异国他乡你还指望什么公平?不行,我做不了你说的意大利调味饭,他们送来的米不合适,我还是给你做意大利细面条吧。”
  “我们昨晚吃的就是意大利细面条。”
  “没什么关系。在我们国家,每天都吃细面条——每一天都是。面食始终吃不腻。”
  “没错,但你现在在英国。”
  “那好,我做炖菜吧,英式炖法。你不会爱吃的,但我会把颜色做得惨白惨白的。把洋葱用大量的水煮熟而不是用油炒,碎骨头上粘着苍白的肉。”
  玛丽亚说得太吓人了,以至于哈伯德太太觉得她在听人讲述一宗谋杀案。
  “唉,做什么随你吧。”她生气地说,离开了厨房。 ↑返回顶部↑


章节目录