第六章 深探究(4 / 7)
卡特转身怒不可遏地瞪着波洛。
“是你陷害我!那个星期天你就是来监视我的。我告诉你,这不是真的。我没有朝他开枪。”
赫尔克里·波洛温和地问:“那么,你说是谁干的呢?”
接着他又说:“你看,这里除了我们几个没有别的人了啊。”
3
简·奥利维娅从小路上跑过来。她的头发垂直披在身后,瞪大的眼睛里露出恐惧,她上气不接下气地问:“霍华德呢?”
霍华德·赖克斯轻声说:“你好,简。我刚刚救了你姨公一命。”
“噢!”她停下来,“真的吗?”
“看来您来得确实是非常及时,呃……呃……”布伦特叫不出他的名字。
“这是霍华德·赖克斯,姨公。他是我的朋友。”
布伦特看着赖克斯,笑了。
“噢!”他说,“那么你就是简的那位年轻人了!我一定要谢谢你。”
朱莉娅·奥利维娅像一台高压蒸汽机一样喘着粗气来了。她一边喘一边说:
“我听到了一声枪响。阿利斯泰尔你……你……”她毫不掩饰地怒视着霍华德·弗兰克,“你?你竟敢来这里?”
简冷冰冰地说:“霍华德刚刚救了姨公的命,妈妈。”
“什么?我……我……”
“这人朝我姨公开枪,霍华德抓住他,把他的手枪夺了过来。”
弗兰克·卡特凶狠地说:“你们这些该死的骗子,你们都是。”
奥利维娅夫人拉长了脸,只说了声:“噢!”过了一两分钟,她才恢复平静。她转身首先对着布伦特。
“我亲爱的阿利斯泰尔!多可怕啊!感谢上帝你安然无恙。不过你肯定吓了一跳,我都快吓晕过去了。我想——你觉得我应该喝点儿白兰地吧?”
“当然,我们回屋里去吧。”
她挽住他的胳膊,重重地靠在上面。
布伦特转头看着波洛和霍华德·赖克斯。
“你们能把那家伙带过来吗?”他问,“我们给警察打电话,把他交出去。”
弗兰克·卡特嘴巴张得大大的,但是什么话也说不出来。他面色苍白,两腿发软。赖克斯无情地拖着他往前走。
“快走。”
弗兰克·卡特用他沙哑的声音不服气地说:“这是个骗局……”
霍华德·赖克斯看着波洛。
“您这位高级大侦探可是惜字如金啊!为什么不显示一下您的威力?”
“我在思考,赖克斯先生。” ↑返回顶部↑
“是你陷害我!那个星期天你就是来监视我的。我告诉你,这不是真的。我没有朝他开枪。”
赫尔克里·波洛温和地问:“那么,你说是谁干的呢?”
接着他又说:“你看,这里除了我们几个没有别的人了啊。”
3
简·奥利维娅从小路上跑过来。她的头发垂直披在身后,瞪大的眼睛里露出恐惧,她上气不接下气地问:“霍华德呢?”
霍华德·赖克斯轻声说:“你好,简。我刚刚救了你姨公一命。”
“噢!”她停下来,“真的吗?”
“看来您来得确实是非常及时,呃……呃……”布伦特叫不出他的名字。
“这是霍华德·赖克斯,姨公。他是我的朋友。”
布伦特看着赖克斯,笑了。
“噢!”他说,“那么你就是简的那位年轻人了!我一定要谢谢你。”
朱莉娅·奥利维娅像一台高压蒸汽机一样喘着粗气来了。她一边喘一边说:
“我听到了一声枪响。阿利斯泰尔你……你……”她毫不掩饰地怒视着霍华德·弗兰克,“你?你竟敢来这里?”
简冷冰冰地说:“霍华德刚刚救了姨公的命,妈妈。”
“什么?我……我……”
“这人朝我姨公开枪,霍华德抓住他,把他的手枪夺了过来。”
弗兰克·卡特凶狠地说:“你们这些该死的骗子,你们都是。”
奥利维娅夫人拉长了脸,只说了声:“噢!”过了一两分钟,她才恢复平静。她转身首先对着布伦特。
“我亲爱的阿利斯泰尔!多可怕啊!感谢上帝你安然无恙。不过你肯定吓了一跳,我都快吓晕过去了。我想——你觉得我应该喝点儿白兰地吧?”
“当然,我们回屋里去吧。”
她挽住他的胳膊,重重地靠在上面。
布伦特转头看着波洛和霍华德·赖克斯。
“你们能把那家伙带过来吗?”他问,“我们给警察打电话,把他交出去。”
弗兰克·卡特嘴巴张得大大的,但是什么话也说不出来。他面色苍白,两腿发软。赖克斯无情地拖着他往前走。
“快走。”
弗兰克·卡特用他沙哑的声音不服气地说:“这是个骗局……”
霍华德·赖克斯看着波洛。
“您这位高级大侦探可是惜字如金啊!为什么不显示一下您的威力?”
“我在思考,赖克斯先生。” ↑返回顶部↑