第八章 厨娘们(2 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “你必须承认那简直是太巧妙了,对吧?应该说是充满想象力的杰作。”
  “也只有你才会想得出这种事儿!有时,波洛,我都觉得你简直是毫无顾忌!”
  波洛的脸色一下子变得严肃起来。
  “不是这样的。”
  “呃,好吧,波洛,我不是这个意思。但是你有时太沉醉于你那些可恶的鬼点子了。你为什么要见卡特?想问他是不是真的杀了莫利?”
  让贾普吃惊的是波洛居然很严肃地点了点头。
  “是的,我的朋友,正是因为这个。”
  “我猜如果真是他干的,他会告诉你,对吧?”贾普边笑边说。
  但是赫尔克里·波洛依然很严肃,说:“他有可能会告诉我——是的。”
  贾普不解地看着他,说:
  “你知道,我认识你很久了——有二十年了吧?差不多吧?但是我还是猜不透你的意图。我知道你为年轻的弗兰克·卡特伤透了脑筋,不管出于什么原因,你不想他有罪——”
  赫尔克里·波洛使劲儿地摇头。
  “不,不,你错了,是另有原因——”
  “我想大概是因为他那个女朋友吧,那个金发小妞。你也是个容易动感情的老家伙——”
  波洛一下子生气了。
  “不是我感情用事!那是英国人的通病!是英国人为年轻的恋人、垂危的母亲和深爱的孩子唏嘘不已。而我,是理性的。如果弗兰克·卡特是个杀人犯,我绝对不会感情用事,希望成全他与那个善良又平凡的姑娘的姻缘。如果他被吊死,她一两年后就会忘了他,重新开始!”
  “那么你为什么不肯相信他有罪?”
  “我确实是想相信他有罪。”
  “你是说你有线索可以最终证明他是清白的?那么,干吗要保密呢?你对我们要公平啊,波洛。”
  “我对你们很公平。很快,要不了多久,我就会给你们一个目击证人的名字和地址,对你们的起诉会很有帮助。她可以做证这个案子就是他干的。”
  “那么——噢!你简直把我搞糊涂了。你为什么还这么火急火燎要见他?”
  “为了让我自己满意。”赫尔克里·波洛说。他再没有多说什么。
  3
  弗兰克·卡特面色惨白憔悴,但仍勉强露出虚张声势的样子,用毫不掩饰的厌烦神情看着面前的不速之客。
  他粗鲁地说:“是你啊,你这该死的小外国佬!你想要干什么?”
  “我想见你,跟你谈谈。”
  “你只管看好了,但是我不会和你谈什么,除非有律师在。这是我的权利,没错吧?对此你没办法。我有权要求我的律师在场,否则我啥都不会说。”
  “你当然有这个权利。如果你愿意,可以要求叫他过来,但是我希望你不要这么做。”
  “你当然会这么说,这样你就可以设下圈套让我承认那足以毁掉我的罪状,嗯?”
  “现在这里没有别人,请记住。” ↑返回顶部↑


章节目录