第七章 克里特岛的公牛(11 / 14)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “还有别的钥匙吗?”
  “据我所知没有了。”
  “可以另配一把啊。”
  “可是谁会去——”
  “您儿子认为他自己可能在什么地方藏了一把,可他清醒时却不知道在哪儿。”
  弗洛比舍上校从房间远处说道:“我不喜欢这样,查尔斯……那个姑娘——”
  钱德勒海军上将连忙说道:“我也正是这么想的。那个姑娘绝不能和你一起留在这儿过夜。如果您愿意的话,您就自己来住吧。”
  波洛问道:“您为什么不让玛伯里小姐今天晚上也住在这里呢?”
  弗洛比舍低沉地说道:“太冒险了。在这种情况下……”
  他停了下来。
  波洛说道:“休是十分爱她的……”
  钱德勒嚷道:“这就是为什么不行!该死的,伙计,有个疯子在,一切都颠三倒四、乱作一团。休自己也明白这一点。戴安娜绝不能到这里来。”
  “这一点,”波洛说道,“得由戴安娜自己来决定。”
  他走出书房。戴安娜已经坐在外面的汽车里等他了,她喊道:“我们去取一下晚上要用的东西,晚饭前就回来。”
  他们俩驾车驶出长长的车道。波洛把刚才跟上将和弗洛比舍的谈话内容告诉了她。她轻蔑地笑道:“他们认为休会伤害我吗?”
  作为答复,波洛问她能否在村里的药房停一下,他说他忘了带牙刷。
  药房就在村里那条宁静的大街的正中间。戴安娜坐在车里等,她觉得赫尔克里·波洛买把牙刷花的时间可真长……
  6
  在布置着笨重的伊丽莎白时代橡木家具的宽敞房间里,波洛坐着等。除了等待,没有什么可做的事。该做的安排都做好了。
  临近清晨时,事情发生了。
  波洛听到外面有脚步声,他拉开门闩,打开了房门。外面的过道里有两个人影——两个中年男人,看上去比实际年龄要老得多。海军上将的脸色严肃而冷峻,弗洛比舍上校的身体不断地抽动颤抖着。
  钱德勒简洁地说道:“您跟我们一道来好吗,波洛先生?”
  一个人影蜷缩成一团,躺在戴安娜卧室门前。亮光照亮了一头凌乱的浅棕色头发——休·钱德勒躺在那里,还在打呼噜。他穿着睡袍和拖鞋,右手握着一把锋利的、闪亮的尖刀。那把刀并不是通体闪亮,上面有些地方沾着一块块发亮的红斑。
  赫尔克里·波洛轻轻惊叫一声。“上帝啊!”
  弗洛比舍立刻说道:“她没事儿。他没有碰她。”他又大声叫道,“戴安娜!是我们!让我们进去!”
  波洛听见上将在低声嘟囔。
  “我的孩子。我可怜的孩子。”
  一阵拉开门闩的声音过后,门打开了,戴安娜站在那里,面如死灰。
  她结结巴巴地说道:“出了什么事?刚才有人……想要进来……我听见了响声……那人在摸索着门……门把手……乱抓门板……哦!太可怕了……像是一头野兽……”
  弗洛比舍紧跟着说道:“幸亏你把门锁上了!” ↑返回顶部↑


章节目录