第四章 弱者的愤怒(19 / 32)
“在悲剧发生的那天晚上,小姐,据我所知,当阿斯特韦尔爵士夫人去找她丈夫的时候,您直接回房间休息了。是这样的吗?”
莉莉·玛格雷夫点了点头。
“您再没有下过楼,无论出于什么原因?”
女孩摇了摇头。
“我记得您说过,小姐,您那天晚上没有去过阁楼?”
“我不记得跟您这么说过,不过这确实是事实。我那天晚上没去过阁楼。”
波洛扬了扬眉毛。
“奇怪。”他嘟囔道。
“您什么意思?”
“非常奇怪。”波洛又咕哝了一句,“那么,您怎么解释这个?”
他从口袋里掏出一小片沾着污渍的绿色雪纺,拿起来给女孩看。
她的脸色没变,但他感觉到她猛吸了一口气。
“我不明白,波洛先生。”
“据我所知,您那天晚上穿了一件绿色的雪纺裙子,小姐。这个——”他轻敲了一下手中的布片,“是从衣服上扯下来的。”
“您在阁楼发现的?”女孩厉声问道,“在哪里?”
赫尔克里·波洛抬头看着天花板。
“我们暂且就说是在阁楼里发现的,如何?”
女孩的眼中第一次闪过了恐惧的神色。她开口了,但犹豫着没有出声,像在检查脑海里的字句。波洛看着她白嫩的手紧紧攥着书桌的边缘。
“我在回忆那晚我是否走进过阁楼……”她说,“我的意思是晚餐前。我不这么认为。我几乎可以肯定我没有。如果这片碎片一直都在阁楼里,警察没有立即发现它似乎非常不可思议。”
“警察,”小个子男人说,“不像赫尔克里·波洛那样想事情。”
“我可能在晚餐前跑进过书房一两分钟。”莉莉·玛格雷夫说道,“也可能是在前一晚。我那天穿着同一条裙子。是的,应该是前一晚。”
“我不这么认为。”波洛平静地说。
“为什么?”
他只是慢慢地摇了摇头。
“您这是什么意思?”女孩低声问道。
她身体前倾,盯着他,脸上没有一丝血色。
“小姐,您没有注意到碎片上的污渍吗?毫无疑问,这是人类的血迹。”
“您的意思是——”
“我的意思是,小姐,您在罪案发生之后去过阁楼,而不是在那之前。我想您应该告诉我所有的真相,以免更糟糕的事情发生在您身上。”
他站了起来,挺直了身子,用食指指着女孩。 ↑返回顶部↑
莉莉·玛格雷夫点了点头。
“您再没有下过楼,无论出于什么原因?”
女孩摇了摇头。
“我记得您说过,小姐,您那天晚上没有去过阁楼?”
“我不记得跟您这么说过,不过这确实是事实。我那天晚上没去过阁楼。”
波洛扬了扬眉毛。
“奇怪。”他嘟囔道。
“您什么意思?”
“非常奇怪。”波洛又咕哝了一句,“那么,您怎么解释这个?”
他从口袋里掏出一小片沾着污渍的绿色雪纺,拿起来给女孩看。
她的脸色没变,但他感觉到她猛吸了一口气。
“我不明白,波洛先生。”
“据我所知,您那天晚上穿了一件绿色的雪纺裙子,小姐。这个——”他轻敲了一下手中的布片,“是从衣服上扯下来的。”
“您在阁楼发现的?”女孩厉声问道,“在哪里?”
赫尔克里·波洛抬头看着天花板。
“我们暂且就说是在阁楼里发现的,如何?”
女孩的眼中第一次闪过了恐惧的神色。她开口了,但犹豫着没有出声,像在检查脑海里的字句。波洛看着她白嫩的手紧紧攥着书桌的边缘。
“我在回忆那晚我是否走进过阁楼……”她说,“我的意思是晚餐前。我不这么认为。我几乎可以肯定我没有。如果这片碎片一直都在阁楼里,警察没有立即发现它似乎非常不可思议。”
“警察,”小个子男人说,“不像赫尔克里·波洛那样想事情。”
“我可能在晚餐前跑进过书房一两分钟。”莉莉·玛格雷夫说道,“也可能是在前一晚。我那天穿着同一条裙子。是的,应该是前一晚。”
“我不这么认为。”波洛平静地说。
“为什么?”
他只是慢慢地摇了摇头。
“您这是什么意思?”女孩低声问道。
她身体前倾,盯着他,脸上没有一丝血色。
“小姐,您没有注意到碎片上的污渍吗?毫无疑问,这是人类的血迹。”
“您的意思是——”
“我的意思是,小姐,您在罪案发生之后去过阁楼,而不是在那之前。我想您应该告诉我所有的真相,以免更糟糕的事情发生在您身上。”
他站了起来,挺直了身子,用食指指着女孩。 ↑返回顶部↑