☆、不同路数的合作:两种翻译原理(2 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “我也忧虑过这个问题。
  “但转念一想,雾前辈他都有能力自己制造世界了,如果真想将我们世界据为他的私产,我们能对抗得了吗?”
  成谷:
  “哎……还是要有点忧患意识的嘛。”
  苏书:
  “当然可以忧患,那就抓紧时间理解灵气、修炼出强大的灵力、制造出极具攻防性能的武器,做到我们所能做到的一切准备。
  “以确保未来无论是雾前辈还是其他恶修士或者是高科技外星人攻击我们世界,我们都有战斗的能力。
  “我们的目标,是未来在宇宙中、在无数的位面世界中,都成为强者。”
  成谷:
  “呃……”
  苏书:
  “你看,你又觉得我这发言太中二了。”
  成谷:
  “也不算……”
  苏书:
  “总之呢,我们现在就尽量做好我们能做的,其他的,随缘吧。
  “所谓能做的,就是我继续经营云纹杂货铺,满足各方定制需求。
  “你研究你的灵气食物、符箓,成为灵气修炼方向的一个标杆。
  “还有研究古籍古物的,以及开发适合当前使用的工具的,大家都各自努力、不断发展。
  “只要有目标、有警惕心,我们总能不断进步。
  “如此坚持数万年,我们就能建设出另一个真正强大的修真界。”
  成谷看了苏书几秒钟,然后抬手鼓掌。
  苏书谦虚回礼:
  “谢谢捧场。”
  苏书制作出的苏云翻译器第一版比苏云的体积还大,但基本功能都算实现了。
  然后苏书继续反复优化。
  到第10.5.2版时,该翻译器简化为了项圈样式,采用灵气和太阳能双重供能,只要苏云在竹城内,翻译的准确度与同步率就能满足正常交流需求。
  苏云:
  “呀,我得适应一下才能用好它。
  “不然有些我只打算心里想想、并不准备说出口的语句,以及只打算告诉妈妈你、并不想被其他人听见的语句,也都可能被它翻译出去。” ↑返回顶部↑


章节目录