第十七章 帕克(4 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “敲诈啊。”律师陷入沉思。
  “您觉得意外吗?”波洛问道。
  律师摘下夹鼻眼镜,用手绢擦了擦。
  “不,”他答道,“不算意外。我也怀疑好一段时间了。”
  “那么我的问题就简单了,”波洛说,“只有您才能算出她被敲诈的总金额。”
  “我想也没必要再隐瞒了。”片刻后,哈蒙德说,“过去一年内,弗拉尔斯太太卖出不少债券,款项都存进她的账户,而没有用于重新投资。她的收入相当可观,况且丈夫去世后,她日子也过得很安稳,可见这些钱都有特殊用途。我曾向她问起,她说自己不得不接济丈夫的几位穷亲戚,我也就不便再过问。直到如今我还在揣测,那些钱会不会给了某个与阿什利·弗拉尔斯有私情的女人。我做梦也没想到,居然是弗拉尔斯太太自己惹上了麻烦。”
  “总共多少钱?”波洛问。
  “大大小小加起来,少说两万英镑。”
  “两万英镑!”我失声惊呼,“才一年时间!”
  “弗拉尔斯太太非常富有,”波洛不动声色,“而谋杀的代价总是非常沉重的。”
  “还有需要我帮忙的吗?”哈蒙德先生问道。
  “谢谢,没有了。”波洛站起身说,“打扰了,真不好意思。”
  “没关系,没关系。”
  “你刚才用的derange那个词,”出门后,我说,“通常只用来指精神错乱。”
  “啊!”波洛叫出声来,“我的英语很烂。英语真是一门奇特的语言。我应该说disarrange才对,是吗?”
  “下次记得用disturb。”
  “谢谢,你用词真讲究。好吧,谈谈咱们的朋友帕克怎么样?如果揣着两万英镑,他还会继续当管家吗?我想不会。当然,他有可能用假名把钱存进银行,但我还是相信他说的是实话。如果他真是个恶棍的话,那这样的恶棍也未免太目光短浅了。那么剩下的可能性就是雷蒙德,或者——唔——布兰特少校。”
  “当然不会是雷蒙德,”我反对说,“区区五百英镑就让他焦头烂额了。”
  “他本人是这么说的。”
  “至于赫克托·布兰特——”
  “至于老好人布兰特少校,我可以透露一二,”波洛打断我,“调查是我的老本行。经过调查,他提过自己继承的那笔遗产,总额将近两万英镑。你怎么看?”
  我震惊得几乎说不出话来。
  “不可能,”我好容易才开口,“像赫克托·布兰特这么有名的人,不可能是他。”
  波洛耸耸肩。
  “谁知道呢?至少这人有长远眼光。老实说,我看他也不至于是敲诈者。不过你还忽略了一种可能。”
  “什么可能?”
  “炉火,我的朋友。也许你离开后,艾克罗伊德自己把那封信和蓝色信封一起烧了。”
  “不会吧……”我缓缓答道,“但是——当然,也难说。没准后来他改了主意。”
  我们不知不觉就到了我家门口,我突然心血来潮,邀请波洛来家里吃顿便饭。
  本以为卡洛琳对此求之不得,没想到要讨女人欢心一点都不容易。我们家的午餐是排骨——配菜是牛肚和洋葱。三个人面前摆着两扇排骨,气氛十分尴尬。 ↑返回顶部↑


章节目录